検索

メニュー

カテゴリー

カテゴリカテゴリー一覧と見方

カテゴリ賃貸物件情報

カテゴリおすすめ物件

カテゴリお部屋探し~退室 

カテゴリ住まいのしおり

カテゴリ不動産用語集

カテゴリ賃貸Q&A

カテゴリ売買Q&A

カテゴリ在住外国人Q&A

カテゴリ地域・まち情報

カテゴリ外国人コミュニティー

カテゴリ外国人の住宅事情

カテゴリ教育・文化・娯楽

カテゴリ仕事情報

カテゴリ生活の豆知識

カテゴリトラブルバスター

カテゴリアドバイザー 『ブログ』

カテゴリその他の情報

お問い合わせコーナー

Japanese Apartment Japanese Guest house world living 東京家具付き賃貸 Live in Japan Tokyo Backpakers ハローワークイチイ 都会と田舎暮らし

共用部

 

(1)階段・廊下(ステアーズStairs アンドゥand コラダーズcorridors)

階段や廊下には物を一切置かないで下さい。通行の邪魔になるだけでなく、 非常時の避難に差し支えます。
Do not leave any objects on the stairs or in the corridors. They not only get in other people's way, but also obstruct evacuation in an emergency.

 

(2)自転車置場(バイシクルBicycle ステンズstands)

自転車等の盗難その他の事故による被害については、仲介業者および家主は、 一切の責任を負いませんので、事故防止には十分気をつけてください。
Take care to guard against theft and accidents regarding bicycles, as we cannot accept responsibility for theft or other accidental loss of any kind.

 

不要になった自転車等は、ご自分で廃車し、 決して自転車置場に放置しないようにしてください。
If you have a bicycle, etc., that you no longer need, dispose of it properly. Do not abandon it in the bicycle stand

 

コメントする

名前

電子メール

URL

コメント