検索

メニュー

カテゴリー

カテゴリ000)カテゴリー一覧と見方

カテゴリ001)賃貸物件情報

カテゴリ002)おすすめ物件

カテゴリ003)お部屋探し~退室 

カテゴリ004)住まいのしおり

カテゴリ005)不動産用語集

カテゴリ006)賃貸Q&A

カテゴリ007)売買Q&A

カテゴリ008)在住外国人Q&A

カテゴリ009)地域・まち情報

カテゴリ010)外国人コミュニティー

カテゴリ011)外国人の住宅事情

カテゴリ012)教育・文化・娯楽

カテゴリ013)仕事情報

カテゴリ014)生活の豆知識

カテゴリ015)トラブルバスター

カテゴリ016)アドバイザー 『ブログ』

カテゴリ017)その他の情報

お問い合わせコーナー

「Live in Japan」iPhoneアプリ版ダウンロード無料!

外国人にとっても便利な部屋探しアプリ。英語対応の東京エリアの賃貸住宅物件の検索アプリ「Live in Japan for iPhone」地図を見ながら直感的にお部屋が探せる「マップ検索」や“ペット可”など希望の条件指定で絞り込みが出来る「こだわり検索」でお探しの物件が探せます。無料で配信中!App Storeからインストール。英語、日本語に対応。

「賃料計算機」iPhoneアプリ版ダウンロード無料!

部屋探しのサポーター。契約時の費用、契約期間の総額、マンスリーと普通賃貸どっちがお得、家具付賃貸と普通賃貸の賃料比較などが簡単にできます。 不動産用語もタッチするけで説明文がでてきます。日本語、英語、中国語、台湾語、韓国語、フランス語に対応 無料配信中。


Live in Japan 東京家具付き賃貸 world living Japanese Apartment 都会と田舎暮らし Japanese Guest house

事故- 救急車の利用

 

1)救急車をよぶ(Call an ambulance)

急病や事故などで救急車を呼ぶときは、まず「119」にダイヤルします。
落ち着いて、ゆっくり話しましょう。
When you need an ambulance because of a sudden sickness or injury, dial 「119」.
Speak slowly and calmly.

 

救急車のサイレンが聞こえてきたら、外に出て家の中に誘導します。
時間に余裕がある場合は、健康保険証と現金を用意しておきます。
When you hear the ambulance siren approaching your home it is best to go outside and guide the paramedics to your home and the person who is injured. If you have time it is also best to have your health insurance card and cash ready.

 

現在、通院している場合は、その旨を救急スタッフに伝えてください。
If you are currently commuting to the hospital when you call for an ambulance inform the operator immediatley.

 

(2)交換手と話す *(「日本語」 [日本語発音](英語))
Emergency Japanese*(「Japanese」[Pronunciation](English))
交換手がでますので、ゆっくり次の要領でお話しください。
Speak slowly to the operator, following the chart below.

  日 本 語 日本語発音 英 語 訳
こうかんしゅ
Operator
しょうぼうちょうです。 かじですか?きゅうきゅうですか? Shoboucyo desu. Kaji desuka? kyukyu desu ka? This is the fire department. Is there a fire, or do you need an ambulance? 
あなた
You
きゅうきゅうです Kyukyu desu. This is an emergency.
あなた
You
交通事故です Koutsu jiko desu. There has been a traffic acident.
ex.)はさまれているなど、 できるだけ具体的に言ってください。
ex.)Give as many details as possible, such as, 「はさまれている」[Hasamarete iru.]"Someone is stuck."
こうかんしゅ
Operator
住所はどちらですか Jusho wa dochira desuka? What is the address?
こうかんしゅ
Operator
何市、何区、何町、何番地(何番) 何号ですか? Nani-shi, Nani-ku, Nani-cho, Nan-banchi, (Nan-ban) Nango-desu ka? Please give the ward(or city) name first, then the town name/number and then the specific banchi number.
あなた
You
X市、 X町のXビル前です X-shi, X-cho, X-biru mae desu. X City, X cho, in the front of X building.
こうかんしゅ
Operator
お名前は? onamae-ha? Who's calling?
あなた
You
私の名前は・・・ Watashi no namae ha・・ ・ My name is・・・
こうかんしゅ
Operator
電話番号を教えてください Denwa bango wo oshiete kudasai. What is your telephone number